- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
THIS song of mine will wind its music around you, my child, like the fond arms of love.! ]- `6 A% T$ @+ R- E
我的孩子,我这一只歌将扬起它的乐声围绕你的身旁,好像那爱情的热恋的手臂一样。7 N% H$ ?, l* v
This song of mine will touch your forehead like a kiss of blessing.) q* }# L- K: ?6 h* P
我这一只歌将触着你的前额,好像那祝福的接吻一样。
& ?5 n0 R4 f- @+ j! S$ F' k When you are alone it will sit by your side and whisper in your ear, when you are in the crowdit will fence you about with aloofness.
6 K1 B8 G3 U. b9 q% L7 X1 U 当你只是一个人的时候,它将坐在你的身旁,在你耳边微语着;当你在人群中的时候,它将围住你,使你超然物外。9 [7 W* i3 e( t% e& O: j- t- j
My song will be like a pair of wings to your dreams, it will transport your heart to the verge ofthe unknown.
& z4 _# |% R5 x 我的歌将成为你的梦的翼翅,它将把你的心移送到不可知的岸边。7 i. t5 D+ k% d. P0 F4 H! {9 Y) l
It will be like the faithful star overhead when dark night is over your road.0 i3 q' p! j. o
当黑夜覆盖在你路上的时候,它又将成为那照临在你头上的忠实的星光。
5 ]9 @+ m* x! _9 ~$ ? My song will sit inthe pupils of your eyes, and will carry your sight into the heart of things.
X- `7 l7 W: ?" A' t3 A 我的歌又将坐在你眼睛的瞳仁里,将你的视线带入万物的心里。
, ^: h O8 n: Z, T/ I4 P And when my voice is silent in death, my song will speak in your living heart.
' V% i9 M% Z1 }0 o2 V 当我的声音因死亡而沉寂时,我的歌仍将在我活泼泼的心中唱着。0 S! }& n) t4 b- m, ]5 x$ ]
|
|