- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
1、团结则存,分裂则亡。0 b! b, _1 ~) g
united we stand, divided we fall.
8 D+ q2 D" E4 O% l: c 2、雁怕离群,人怕掉队。
; E3 \5 \0 q& O) V( S; N the goose was afraid of stray, people fear left behind.
2 O( u8 w( {, \9 K2 X 3、独脚难行,孤掌难鸣。
; H; r: D, S; W single leg difficult line, tango.
3 X( j) q: I) _ 4、二人同心,其力断金。0 e, V9 L9 L1 }. j6 ^, w* _
two people together, its force broken gold.4 p5 [! `5 N7 O: ^
5、孤雁难飞,孤掌难鸣。
* ?" l4 N; E. m' Z% U7 F* E the lonely wild goose to fly, tango.
- ~( z# R' f/ H% V; H2 [( S. ] 6、船载千斤,掌舵一人。9 g2 [8 M+ O$ k! A/ @+ Z
ship one thousand jins, one at the helm.# E" c# o5 W8 O$ k/ T6 `
7、一箭易断,十箭难折。
! \* X. F6 P( U& } an arrow brittle, ten arrows to fold.- j# O, o; z2 ]" q
8、携手共进,合作共赢!
2 M1 n/ G. K7 w7 J hand in hand advance together, win-win cooperation!) T9 L g4 V, f2 ~; i( K
9、柴多火旺,水涨船高。3 E2 j1 k$ r' f4 P
wood is more than the fire, a rising tide lifts all boats.
% p! R& k: Y, ? 10、合作发展,共创未来!; P' B0 Y; J7 Y2 I* I. C
cooperation and development, create a better future!
9 T6 j: l, k9 }) c 11、众人一条心,黄土变成金。
- Y3 d v9 _* J* y& L8 ` the solid, the loess into gold.
# _' l+ W: M3 Y* S 12、单丝不成线,独木不成林。5 l) Z6 G& x" B7 F# A( n* J
monofilament is not a line, makes no garland.( `/ b0 \, b! ?1 W7 G* J) X p; E
13、砖连砖成墙,瓦连瓦成房。/ j, q3 d1 m3 x1 x7 C9 Z( A
even the brick wall, brick tile even tile into the room.6 C; {9 e& w/ k# @; A* D/ D3 m
14、鱼不能离水,雁不能离群。
0 I5 H6 G9 ^; u5 t fish from the water, the wild goose can't stray.
V- o# i% d9 ^ 15、星多天空亮,人多智慧广。' I0 d$ X9 y$ h
star sky more bright, more wisdom.: z9 ^7 P: { x+ E( s @) M
16、只要人手多,石磨挪过河。
. D) z7 ?& ?5 R besides, as long as the hand move across the river. v0 u0 N$ b* T! c4 Y( O# Y
17、用众人之力,则无不胜也。
; m1 W' M" d$ c- i4 e B1 @0 n with the strength of his people, the victory also.4 D, \! p+ i9 D( c
18、土帮土成墙,人帮人成城。
; l& c2 B( B9 V/ a4 L soil for soil into a wall, gang chicago.! v* J7 o, s% A/ m( p) L
19、火车跑得快,全靠车头带。0 _2 T( x$ z' ^
the train runs fast, whole is take by car.
2 f% E/ e, R, X |! ]. [1 V; d 20、当好东道主,热情迎嘉宾!( K; Y; o2 l/ S# H" s
being a good host, welcomed the guests!
$ n( c) v- n2 F+ }) k# ` 21、三个臭皮匠,顶个诸葛亮。8 v- o8 z0 c! `- V9 p
two heads are better than one zhuge liang.- m% t& u# X8 l* [$ |* @( [
22、事成于和睦,力生于团结。
g) z5 B6 _9 H y2 ] in peace, and the job is done force in unity., i3 w" ^% T9 v5 B; b" k8 m
23、团结加智慧,弱者胜强者。& W) ]& k8 x: l
unity and wisdom, and the weak wins and the strong.
9 c) ?- f4 D7 }4 G 24、不怕巨浪高,只怕桨不齐。
) U8 `- k" ]0 k. y( E( G& x0 g is afraid of high waves for a paddle.0 B0 m3 Z- \8 M: E2 ~
25、柴多火焰高,人多办法好。1 g7 |& F/ B/ b4 t7 ]9 C G* p) x) E
wood is much high flame, people are more than good.
6 q2 l, m: `/ m, t |
|