- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
action是我们在英语中常用的名词,那么action做名词都表达哪些意思呢?
9 s5 x7 m' z3 ?% X6 P% }7 u& ` action作名词的意思:' X# m9 e$ K9 r2 W s
行动,活动;功能,作用;手段;[法]诉讼
: d) e/ O) A k$ m# _ action的英语音标:( M# Y: W" ^# `
英 [ˈækʃən]
& Z- _0 r6 K( T8 o1 a0 } 美 [ˈækʃən]1 N) {: r" F6 U9 ~' I% D
action第三人称单数: actions$ A0 x$ w1 G7 R
action复数: actions6 V0 U) T4 G/ X( T: b2 @- o
action的英语例句:: o- Q# t% f1 X3 h/ O4 b
1. The action is an open violation of the Vienna Convention.
3 F; ^! e" U/ r0 a! K6 v! r O( q 该行为公然违背了《维也纳公约》。) D! {8 y8 l: g7 X& N3 Y* @
2. Now there is a dawning realisation that drastic action is necessary.
3 U2 ~4 X5 n+ I% S* p+ h I0 `$ N 现在人们开始意识到必须采取断然的行动。4 C, p+ o; e' k) L4 ^! C1 \
3. The lift started off, juddered, and went out of action.( j) o' m& i2 g1 |# K9 Q3 |! J& ?
电梯开动了,接着剧烈震颤起来,然后就毫无反应了。
- i$ Y$ ^8 a4 E& }+ ? 4. The action seemed a clumsy attempt to topple the Janata Dal government.7 H' o! r# ^& k: B
这一试图推翻人民党政府的行动似乎缺乏策略。
( L, p8 N; u4 l. c/ N! k 5. Legal action is being taken to try to recover the money.. e+ f# g, ~( r: n7 L9 @4 Y. t
正在进行诉讼以收回那笔钱。
8 ^' G2 L6 i5 V 6. They have been galvanised into collective action — militarily, politically and economically. H/ r$ S, F7 U- h
他们在形势驱使下已经在政治、经济和军事上采取了联合行动。9 A' B- t6 B/ R/ z$ J6 Z3 }& X @
7. The magistrates granted that the charity was justified in bringing the action.3 s- C& i8 ^$ w. B/ _/ i
地方法官承认该慈善机构有理由提起诉讼。2 b( `, c/ x$ F- [& d1 f8 n
8. So far we have had ringing declarations, but only limited action.+ ~4 }8 y- k+ |' _ w
目前,我们已经发表了一些有力的声明,但只采取了有限的行动。! u0 r1 L4 M" O7 h
9. What we need is not manifestos of pious intentions, but real action.
7 Y* U1 |! o9 ^ 我们需要的不是善意但难以实现的宣言,而是实际行动。
. ~0 |9 Z1 [4 V$ L9 d! J 10. The government is taking emergency action to deal with a housing crisis.
& i1 {+ A4 T0 R. ?; ]2 ~, g 政府正采取紧急措施解决住房危机。8 t1 ]. [' G. k% L- M& v6 i) y
11. It was a rare pleasure to see him in action.
( a! d; f( A& `- ? o) S% | 看他打球是一种享受。' A! C" H: r' i+ F- B/ a, y
12. More vigorous action is needed to force the federal army to disengage.0 K1 ?- Z" p/ `2 H$ D: B
需要更强有力的行动来迫使联邦军队撤军。
% b. ^. R& }- B. n8 h: j+ R 13. Any action on the basis of such fragmentary evidence would be foolish.
! R9 F q9 a! u3 S" h0 e 基于如此不完整的证据采取的任何行动都是愚蠢的。2 [7 [) o- j9 i6 a' s& R; e8 s2 @) o
14. The action takes place on a steeply raked stage." _* ?: f) {5 n) Z
表演是在一个坡度很大的舞台上举行的。8 i, l, e8 c$ C: T' r
15. Only with mass direct action will we obtain such change.
/ B+ A" b7 K0 Q/ [; z' u 只有采取大规模直接行动,我们才会取得这样的改变。
4 @+ G& |; x' L4 ?' ^2 U/ `4 t) X$ D* l; ]% d* y) z* L
|
|